cайт Бронислава Виногродского


Насущный текст


Дао-дэ цзин, новый перевод и толкование

08 Июня 2012


    
    
        
        
    
    Оригинал:
    
    В прошлые времена обретение единства достигалось таким образом:
    Небо обретало единство способностью чистоты.
    Земля обретала единство способностью покоя.
    Дух обретает единство способностью к волшебному чуду.
    Долина обретает единство способностью наполняться.
    Множество предметов обретает единство способностью рждаться.
    Князья и правители обретают единство способностью хранить верность поднебесной.
    В этом они сходятся
    Если бы небо не обладало способностью чистоты, то была бы опасность, что оно расколется.
    Если бы земля не обладала способностью покоя, она бы разрушилась.
    Если бы дух не обладал способностью к волшебному чуду, то он бы иссяк.
    Если бы долина не обладала способностью наполняться, она бы истощилась.
    Если бы множество предметов не обладали способностью рождаться, они бы были уничтожены.
    Если бы удельные князья и правители не обладали способностью верности и не ценили бы высокое, то они бы спотыкались при ходьбе.
    Так происходит потому, что для благородного подлость является основанием.
    Для высокого низкое является опорой.
    Потому удельные князья и правители называют сами себя сирыми,одинокими и неприкаянными.
    Не от того ли это, что подлое выступает в качестве основания. Разве нет?
    Это потому, что слишком частые похвалы обесценивают похвалу.
    Не стремись к тому, чтобы сиять как нефрит. Наоборот стань заурядным, как простой булыжник.
    
    
    Перевод-толкование с точки зрения управления состояниями делами и обстоятельствами:
    
    Достижение единства очень важная область устремлений того, кто движется по пути. И это обретение , конечно же, случалось в прошлые времена, которые всегда пребывают в твоей вечности. Разные части твоей многогранной, многосторонней личности, отражённой и описанной разными образами, по разному отражённой во внешнем мире, принимающей в нём любые обличия, вообразимые и невообразимые, все эти части стремятся к обретению единства, и все они ставят свои ставки на разные действия, на разные качества и свойства, дабы достичь желаемого единства.
    Единство неба в тебе, то есть единство времени, его восприятия, обретается посредством чистоты, ибо чистота порождает покой, чистотпа и покой дают проводимость, а время нуждается в проводимости, и небо, куоторое пронизывает своей силой всё сущее в этом мире, проводится через всё как поток ощутимого времени Пережить единство всего времени во всём ты можешь создав в основе своей, в прошлом своём качество чистоты.
    Единство ощущения земной силы достигается способностью к покою. И если ты умеешь целостно переживать покой, знаешь ценность покоя, тогда ты обретаешь целостное ощущение единство силы земли, ибо она выражается покоем.
    Соединение неба и земли в человеке и в мире сознание выражается понятием духа, и дух обретает своё единство во всём мире ощутимого космоса посредством переживания волшебства всего сущего, постоянство допущения возможности чуда всего и во всём, благоговейным трепетанием божественного смеха многоликого мира, живого и вечного в колесе смертожизни.
    Долина - это то что проводит силу духа с неба на землю, и вся проводимость переживания мира осуществляется по долинам, и пока есть долины, дух бессмертен. Долина должна обладать способностью наполняться, когда она принимает в себя, наполняясь, небесную силу, она сохраняет единство.
    Множество предметов, получая силу долин, проявляют её в себе как жизненность, и жизненная сила позволяет предметам обретать единство.
    Дальше идут правители областей, которые обретают единство посредством того6 что способны сохранять верность и честность в отношениях с миром.
    Единство - это то что объединяет вышеперечисленные понятийные предметы. В единстве онги сходятся.
    И нужно понимать, что если небо в тебе не обладает качество чистоты, то оно разрушается, и в нём появляются трещины, то есть области, где время и, следовательно, небесная сила не ощущается, как переживаемый постоянно поток. Много в ней появляется трещин. Колется, как тонкий лёд на речке в начале зимы, в конце осени.
    А если бы земля не обладала качеством покоя, что бы было. Это точно, было бы беспокойство, которое подкреплялось бы постоянными разрушительными движениями земли, которые называются землетрясениями.
    А когда дух себя не проявляет в ощущении чуда, он сохнет и иссякает, как источник под горой. Чего-то там с горой неправильное сделали, и перестал бить из под земли источник. Вот и в тебе где-то располагается источник духа, который иссякнет, если не делать усилий по ощущению постоянного чуда происходящего в этой жизни.
    А долина, если не наполняется, если не принимает в себя волшебные потоки чуда жизни, она пересыхает, и не текут в ней ручьи, несущие небесную силу на равнины земли.
    А когда в предметах отсутствует жизненность, то они гибнут. Это неизбежно происходит, если теряется жизненная сила.
    Потеряв верность и честность высшим ценностям, правители областей утрачивают способность ступать твёрдо и устойчиво, вместо этого начиная хромать и спотыкаться.
    Ведь это происходит потому, что основанием для благородства и знатности является подлость и низкое положение, а постаментом для высокого является низкое. Основываясь на этой закономерности, правители больших областей в самоназвании применяют такие понятия, как сирый, одинокий и неприкаянный.
    И ведь происходит, так они себя называют именно потому, что основанием для них является низкое положение, так что они используют в обозначениях себя самое низкое положение, которое бывает у человека.
    Рапзве это не так, разве не это является движущей силой такого поведения в речи?
    Ведь если постоянно хвалить, то есть использовать высокий слог в описании себя, похвала обесценится не только для того, кто себя так называет, но и для того, кто слышит такие названия. Потому, когда правители себя называют одинокими, сирыми и неприкаянными, они честно определяют истинное своеё положение в духе, а подданные сами должны возвышать их в своём восприятии. Ибьо истинное благородство не нуждается во внешнем подтверждении.
    Напротив, оно сопротивляется возвышению себя, и находится на высоте всегда против своей воли. Именно потому так люди ценят скромность.
    Так что правильно выглядеть простым и неприметным булыжником, скрывая блеск благородного нефрита под коркой обычной серой поверхности простого камня. Такова природа устремлений настоящего благородства.
    
    
    Размышления в связи с вышесказанным
    
    Состояние единства это такое видение, когда всё неразрывно связано со всем, и каждая часть целостной картины оказывается совершенно незаменимой и главной в этой картине. Каждая мелочь играет одинаково большую и важную роль в построении желаемого положения дел. В обычном восприятии множество предметов, дел и событий этого мира не собираются в единен и целостное устройство, а наоборот, никак не могут соединиться со всеми остальными в твоём уме.
    При этом существует определённый порядок важности понятий, составляющих общую картину этого мира. И главными понятиями, лежащими в основе всех остальных образных рядов оказываются небо и земля.
    Потому взгляд на мир нужно строить с точки зрения порядка расположения этих основных понятий. Первым в этом ряду идёт Небо, и в прошлые времена единство обреталось через обращение вовнутрь к свойствам и качествам предметов и явлений. (А прошлые времена находятся отнюдь не во внешнем мире, а во внутреннем, ибо попасть в прошлые времена, соединиться с ними можно только через возвращение в себе к правильным представлениям об отношениях качеств и свойств предметов и явлений сознания) .
    Главным объединяющим всё действием в этом мире является Небо, и небо называет совсем не внешний облик, живущий в твоём взоре в виде бегущих облаков, рассветных лучей, лунного сияния, и блеска солнечного света в глазах напротив. Небо - это сила, пронизывающая всё сила, единственно приводящая в движение всё вообразимое и невообразимое в космосе. Небо это время, представленное сменой ощущений, текущих через тебя токов времени, ибо по сути любое ощущение, каждая единица ощущения этого мира является ощущением времени, его потока, его кругового движения по силовым линиям, по сосудам, пульсирующего во всём наличии и отсутствии бытия, живущегося твоей жизнью.
    Небо собирает всё в единое целое посредством качества чистоты, и чистота - это в сознании человеческом полная незамутнённость внутреннего пространства любыми мыслями. То есть возникающие в уме движения образов, переживаний, понятий, смыслов и решений всегда есть разрушение чистоты небесного потока силы, и как следствие утрата единства неба. Утреннее небо не соединяется с полуденным, полуденное с зимним, зимнее с летним, и огромное количество трещин в небесном времени приводит к полному разрушению единства через утрату чистоты внутреннего мира.
    Великое и огромное пространство Земного мира несёт на себе всё необозримое разнообразие предметов и явлений, прочно удерживаемое бесконечно надёжными ладонями неба. Единство Земли - это незыблемый и непоколебимый покой. Когда ты способен во всех движениях небесной силы во внутреннем пространстве мира всегда сохранять покой, ты тем самым поддерживаешь единство Земли.
    Единство земли - это деревья на скалах, сосны над кручами, летящие и звенящие, пронзительно и ярко, немного тоскующие, но невероятно упругие и текучие снопами зелёных пятен расчерчивающие небесное варево на хрустящие куски божественного творчества.
    Единство земли - это травы на ветру, травы плавные и податливые, стелющиеся волной бесконечно мягкой в своей пропускающей все силы упругости.
    Единство земли это луна отражённая в луже на дороге ночной в горах под далёкими звёздами чужой страны, под шелестенье бамбука, ровное и покойное, как сам покой земного единства, это кваканье лягушек под каплями летнего длождя, заполняющими своим ликующим воплем всё пространства ожидания нового времени мира.
    Единство земли, великий покой, великая незамутнённая простота, посередь которой ты стоишь в бесконечной череде инфузорий и орлов, клещей и тигров, куропаток и головастиков, ершей и налимов, красавцев и уродов, бездарей и гениев. Стоишь посередь бесконечного покоя разлетающегося мелькания бликов этого мира, воплощая своим покоем единство земли, храня его верой в надёжность и устойчивость матери своей родной, несущей с одинаковым добром и всепрощением любые предметы и вещи на поверхности своей.
    Только, исполненное духа, всё живое пространство стоит того, чтобы в нём жить, и это твоя задача поддерживать единство духа в мире бесконечного чуда, которое ты слышишь и в стрекоте кузнечика и в плеске приливной волны на песчаном пляже, и в запахе сена, и в духмяном паре русской бани, и в изысканном дымке сандала над курильницей в высоких узорчатых линиях древних даосских гор.
    Тончайшее и мельчайшее, неуловимое и неизмеримое, движение духа появляется лишь, когда тебе удаётся делать усилие, проснувшись рано, поднять взор в небо, даже с нар общей камеры русской тюрьмы, и увидеть во всём бесконечную красоту божественного провидения. Лишь чудо, вера в чудо, созидание присутствие волшебства делает дух живым, и дух, ставши живым, обретает единство во взгляде твоём на мельчайшую ниточку осенней паутинки, летящую в звенящем воздухе подмосковного грибного леса, пахнущего смертью, красивой и неизбежной над свинцовой водой уже потемневшей речной глади.
    И опять летит по долинам ветер, спускается с гор, и опять наполняется шумом и свистом ущелье, по дну которого скачет камнями горный поток, и долина постоянно наполняется, наполняется, и проводит через себя дальше вниз дух, соединяя небо и землю. В общем-то и дух - это то, что образуется в долинах, отражая соединение неба и земли. Обретение полноты долиной отражает её достижение единства со всем сущим. И во внутреннем пространстве сознания, в понятийных укладах и связках тоже существуют долины, по которым проходит дух, наполняя истинной жизненностью происходящее на границе внутреннего и внешнего миров.
    И вообще желательно стать Небом, землёй, духом и долиной одновременно. Именно это даёт тебе возможность стать жизнью множества предметов, ощутить жизненную силу, жизненность этих предметов, полноправных участников представления, играемого твоей судьбой в виде тебя в этих обстоятельствах, качествах, свойствах, движениях, делах, целях и задачах.
    Именно через твоё ощущение жизненности во всём, множество предметов обретут единство, и ими можно будет управлять, так как в их расположении, укладе будет царить порядок. Если всё это сделано, как нужно, управлять ими будет совсем не сложно. И если тебе по судьбе выпадает необходимость управлять большими областями, то очень важно уметь хранить верность выбранным изначально ценностям, ибо именно это волна силы и принесла тебя в точку, откуда возникает возможность и необходимость держать власть.
    Верность ценностям этого мира требует обязательных усилий, так как течение времени через твоё происходящее, то есть настоящее так устроено, что на поворотах, сменах кругов, ценности могут теряться, и разные участники игры тебе будут время от времени предлагать заменить ценности, поменять ценностями, обмениваться ценностями на постоянной основе. И так далее. Мы всё это очень хорошо знаем по тому, как оно происходит в нашей жизни. И прямо в этот момент я тоже предлагаю обратить особый взгляд на ценности. А ведь ценности они появляются как отражение точки зрения, угла зрения, образа мира, образа жизни.
    Точкой схождения ряда единств, в котором последовательно появляются Небо, земля, дух, долина, предметы и власть, является способность хранить верность выбранным ценностям. И для того чтобы правильно пережить владение властью, нужно точно разобраться с ценностями, ибо именно это приводит в ту точку, где сходятся в тебе устремление неба к чистоте, земли к покою, духа к чуду, долины к полноте, вещей к жизненности и проведении жизненной силы, и власти к верности ценностям.
    И когда небо перестаёт в тебе стремиться к чистоте, через то, что все свои помыслы направляешь на достижение чистоты небесного потока, тогда в мире начинают происходить неправильные события, ветра дуют несвоевременно, дожди выпадают не там где нужно, и земля чувствует себя неспокойно.
    Все эти ощущения и являются признаками раскола неба, разрушения единства времени в переживаемом узоре обстоятельств.
    Когда в тебе земля перестаёт сосредоточивать все помыслы свои на покое, тогда вянут травы весной, не всходят злаки, рыбы гибнут в водоёмах, а драконы в ваших реках постоянно требуют человеческих жертв, разрушая стихийной силой своей, нежные творения человеческих наивных потуг.
    Так разрушается земля, русла рек сужаются, превращая луга в болота, источники высыхают, леса умирают, склоны осыпаются, вулканы извергают гневный огонь на людские жилища.
    Когда все силы твоего сознания, являющегося проводником духа, пространством обитания духа, ты перестаёшь устремлять в область постоянного переживания волшебного чуда этого мира явленных и неявленнных совпадений, сознание твоё начинает утрачивают дух, не держит его своими прохудившимися стенкам и, и чудес становится всё меньше и меньше. Как следствие этого теряется смысл жизни, и всё происходящее постепенно совершенно утрачивает осмысленность взаимодействия с тобой и между собой.
    Когда долины, явдляющиеся пространствами смыслообразования, соединяющие верх с низом в укладах и устройствах ценностей, перестают наполняться духом, они истощаются и умирают, становясь мертвыми скелетами в твоём внутреннем пространстве, требуя новых и новых жертв, превращая всё в механические слепки представлений о силе смерти.
    И теряющие без смыслов силу жизни предметы, разрушаются, переставая обновляться, ибо обновление происходит только в ходе смыслообразования, осмысления, постановки осмысленных целей.
    Разрушающиеся предметы и связи между предметами, становятся лишь помехами на пути правителей областей, соединяющих те или иные предметные уклады в целостные образования. И правители в проведении власти начинают постоянно делать ошибочные ходы, спотыкаться, падать, теряя путь прямо у себя под ногами. А когда теряется путь, теряется и сила духа, что приводит к потере доброты и в конце-концов исчезают все знаки и признаки нравственности, так что теряются любые орудия управления полями сознания в людях, создающих единую разумную общность, которая называется народ.
    Это случается так, потому что высшее может существовать, только наращивая систему ценностей снизу, и именно потому высокое становится высоким, что в основании себя оно имеет низкое. Нель зя презирать то, на чём ты стоишь, нельзя относиться к нему без осознанной доброты и любви, бережной заботы и ясных знаний. Ибо если не испытывать вышеназванного, разрушается весь порядок, ненбо падает на землю, и теряется духовность в людях, создающих сообщества, называемые народами.
    Знатность - лишь выражение подлости, благородство - лишь проявление низких слоёв населения.
    Потому обличённые властью люди, имеющие прекрасные титулы, сами себя называют тем, чем в действительности и являются, одинокими, сирыми, неприкаянными, никому ненужными.
    Так они держат и укрепляют свою основу. Так они делают крепким основание, и разве что-то может быть изменено в вышеописанном порядке чередования и взаимодействия ценностей? Нет. Всё может быть и есть только так.
    Если что-то возвышаешь словами постоянно, постоянно нахваливаешь какие-то качества и свойства, то постепенно похвала теряет свою ценность, то есть перестаёт помогать возвысить то, что находится недостаточно высоко.
    И если тебе, не дай Бог, выпало бремя удержания власти, никогда не пытайся показаться сильно красивым, наоборот выделяй свои стороны, которые затрудняют твою жизнь, будь, как камень при дороге, не представляя ни для кого ценности, и таким образом сможешь сохраниться в своей целостности бесконечно долго, именно потоук что никому и никогда не будешь нужен.
    
    Не стремись к тому, чтобы сиять как нефрит. Наоборот стань заурядным, как простой булыжник.
    
    С почтением,
    Бронислав
    
 

Нравственные категории человека

31 Мая 2012


    
    
    
    
    Почти полтора десятка лет тому назад я придумал название статьи, которое звучало следующим образом, - "Нравственные категории и психофизические состояния человека в свете трактата Жёлтого императора и Книги Перемен".
    
    Тогда я так и не написал статью с этим ёмким названием, в первую очередь по причине того, что само это название полностью поменяло мой взгляд на вопрос. Но, обозначив название темы номера как "Цигун и нравственность", я был вынужден по меньшей мере задуматься над определением понятия нравственности. Вглядевшись, как обычно это со мной случается, в обозначенное понятие через ряды бли- жайших связанных с ним понятий и образов, я сделал неожиданное для себя открытие: нравственность попадает в категорию чувств, то есть нравственные понятия можно определить как чувства высшего порядка.
    
    С точки зрения подходов цигуна чувства выделяются как важный разряд среди шести уровней, определяющих или описывающих устройство пространства сознания в теле. Таковы они снизу вверх по мере усложнения содержания: ощущения, чувства, образы, понятия, смыслы и действия.
    
    Я отчётливо вижу теперь, что правильное переживание нравственных чувств или наличие нравственности в человеческом сознании однозначно позволяет двигать должным образом тонкие силы по сосудам тела.
    
    Скажем, твоя честность в достаточной степени развита - так, что ты испытываешь неприятные ощущения, когда совесть тебе говорит, что действие совершается неправедное, то есть не совпа- дающее с чувством правды, и неважно, кем оно совершается, тобой или другим. Но если, следуя подсказкам уколов совести (в буквальном смысле этого слова), ты не находишь в себе достаточ- ной силы духа и воли, чтобы исправить происходящее, тем самым ты допускаешь нарушение в своём устройстве, которое обязательно через некоторое время проявится в более ощутимых движениях. Ты непременно начнёшь испытывать более яркие и болезненные ощущения и переживания, такие как страх, опасения, печаль, гневливость, отчего происходит уже непосредствен- ное воздействие как на состояние духа, так и на здоровье человеческого тела.
    
    В китайской традиционной медицине много говорится о том, что одной из причин возникновения многочисленных болезней является несдержанность и распущенность эмоций и чувств. А так как цель занятий цигуном - обретение покоя и ясности переживаний состояний духа, души и тела, то эти усилия позволяют приводить в порядок выходящие из берегов внутренние потоки переживаемых ощущений, которые возникают как следствие нарушения в устройстве природы нравственных орудий.
    
    Может быть, это звучит странно для современного человека, живущего в ритме городского безумия, которое приходится гасить сильными и не всегда здоровыми во всех отношениях средства- ми, но это только потому, что нет достаточной разрешающей способности восприятия и ощущения самого себя и связей между разными отделами духа и тела.
    
    Затем мы и обращаемся к теме "Цигун и нравственность" - дабы посмотреть с разных точек зрения на возможности практического применения восточных подходов к оздоровлению и улучше- нию нравственной среды сообщества вообще и отдельного человека в частности. С единственной простой и незамысловатой целью - чтобы лучше жилось.
    
    Я всегда был уверен, что должен существовать единый закон, управляющий человеческой судьбой, определяющий правильность движения человека как личности в событийном потоке от точки рождения до точки ухода за пределы ощутимого мира.
    
    Первая половина моей жизни протекала во времена расцвета социалистического реализма, который, будучи картиной искусственной и навязанной восприятию миллионов людей, не только не давал ответы на многие вопросы, но и, более того, получить их было совершенно невозможно. Не удавалось найти решение, ибо сама постановка многих вопросов могла указывать на твою неблагонадёжность, определяя меру опасности тебя как возможной угрозы для существующего режима.
    
    Тем не менее, изучая древние тексты, главным образом из китайской традиции, сосредоточившись на понимании таких книг, как "Трактат Жёлтого императора о внутреннем", Книга Перемен и "Книга Пути и Духа" (Дао Дэ Цзин), я постепенно подобрался к ответам на вопросы, которые не давали мне покоя с юности.
    
    В этой небольшой статье я попробую описать основные понятия, необходимые для точного видения связей между состояниями здоровья в теле и здоровья в духе. Ибо состояние здоровья в духе управляется и поддерживается с помощью нравственных понятий и сохранения правил переживания образов и явлений, связанных с этими понятиями. То есть нравственные переживания - это переживания духа, тогда как обычные человеческие чувства, основанные на страстях, - это по большей части неуправляемые движения души в пространстве тела.
    
    В Книге Перемен существует описание так называемых Четырёх великих, которые переводятся мной как "осмысление проведения замысла в действие". Это последовательно идущие: Замысел, Воплощение, Ценности и Верность.
    
    В последовательности пяти движений у Конфуция описывается пять основных категорий: Доброта, Порядочность, Вера, Совесть и Разумность, с помощью которых человек правильно оценивает потоки событий, явлений и образов, управляя лодкой своей судьбы в море жизни, которая по большому счёту не делится на внутреннюю и внешнюю. Человек является соединительным приспособлением для внутреннего и внешнего потоков.
    
    Если соединение производится правильно, то в соответствии с законами традиционной китайской медицины пять основных внутренних устройств-накопителей, таких как печень, сердце, селезёнка, лёгкие и почки, действуют слаженно и превращают нравственные силы друг в друга в порядке, соответствующем течению сил времени. То есть доброта превращается в порядочность, а порядочность порождает веру. Вера приводит в движение совесть, а из совести естественным образом вытекает разумность, которая является непреложным основанием для наличия источника доброты в печени.
    
    Бронислав Виногродский
    Полный текст читайте в 3 (8) номере журнала "Цигун"

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 

Опрос: 

В чём Ваши цели и ценности?





Знаете ли вы


В древности в гадательных практиках Поднебесной использовались узоры на панцире черепах - по ним определяли развитие будущего.